Roberto Henry Ebelt
05/08/2016 | Abreviações em inglês muito utilizadas na rede www:
O texto a seguir não é de minha autoria. Também não é o texto original, que foi escrito pelo meu filho, Nelson. Tive que suavizar o original para manter o padrão do site:
- LOL: [El-ôu-él] é a abreviatura de laughing out loud, expressão que, em português, é algo como “morrendo de rir”.
- ASL era muito comum na época de ouro do bate-papo, quando o ICQ era rei. Era uma forma abreviada de perguntar a idade, o sexo e a cidade do interlocutor recém-abordado para uma conversa. As letras ASL significam Age, Sex & Location. Era tão famoso que antigas versões do MSN Messenger tinham um emoticon contendo essas três letras.
- IMHO: In My Humble Opinion, ou em português, “na minha humilde opinião”.
- Existe a variação IMO, onde humble (humilde) cai fora, mas esta é pouco usada.
- NSFW: NOT SAFE FOR WORK: muito útil para quem lê seus e-mails particulares no ambiente de trabalho. Trata-se de uma sigla que indica que o link, imagem ou anexo, é inadequado para o ambiente de trabalho. Sua tradução literal é “inseguro para o trabalho”
- WTF: é uma das mais famosas. A letra F representa o famoso palavrão (fuck) que em todas as línguas descendentes do protoindo-europeu que eu conheço começa com F, exceto espanhol que começa com H. Esta sigla (initials) é usada para designar coisas estranhas. Representa as palavras what the fuck, e geralmente é seguido por is this? Juntando tudo, temos a tradução livre “que m... é essa?”.
- No dia a dia, as boas maneiras, nos levam para formas não tão grosseiras como do item acima e o WTF passa para WTH por extenso: what the hell. Porém, a palavra inferno (hell) também é uma palavra agressiva e o melhor é dizer What the heck is this? – que raios é isso? Detalhe: HECK tem o mesmo significado de HELL mas não doe nos ouvidos e por isso, é mais utilizado.
- O RLY: geralmente usado na forma de imagem, com uma coruja de olhos arregalados ao fundo. É a abreviatura de oh, really? (é sério?) com alto teor sarcástico.
- OMG: abreviação de oh my God! e sua tradução é “ah, meu Deus!.
Outras abreviações comuns:
- (As Soon As Possible) = O mais depressa possível.
- (Be Back Later) = Volto mais tarde).
- (Be Right Back) = Volto já, volto logo.
- (Be Back in a Second) = Volto num segundo!
- (Laughing Out Loud) = Gargalhada, dando risadas.
- (Rolling On The Floor Laughing): Rolando de tanto rir.
- (laughing my ass off): mesmo significado de ROTFL, porém usando o termo chulo ASS que significa a extremidade final do sistema digestório, além do conjunto anatômico em que esta extremidade se encontra, a saber, bunda. Detalhe: nádegas são BUTTOCKS.
- (By The Way) = A propósito.
- O I C (Oh, I See) = Agora percebo, ou Agora entendo).
- C U L (See You Later - Até logo).
If you would like to receive weekly tips on the English language in your mail, send me your address to roberto@henrys.com.br. It’s free and you can unsubscribe at any time.
Have an excellent weekend.
Compartilhe
COMEMORAMOS HOJE - 16.12
- Dia de Santa Adelaide
- Dia de São José Moscati
- Dia do Butantã
- Dia do Reservista
- Dia do Síndico - Porto Alegre
- Dia do Teatro Amador